Палеохора

Утром мы отправились в Палеохру, следуя тем же маршрутом, каким мы ехали на Элофониси два дня назад. На этот раз, вместо того, чтобы остановиться у пещерной церкви, мы пошли на прогулку в ущелье, и дошли до старого каменного моста, с толстыми кедрами и с несколькими видами лиственных деревьев.

На обратном пути мы были осторожны, боялись наступить на пчел, которые роились вокруг клевера. Мы увидели дикий – ярко красный и оранжевый мак, который качался на небольшом ветру, рядом росли ярко желтые и белые цветы. Нам пришлось сделать небольшой крюк что бы заехать в Элос, захотелось сьесть замечательных буреков, которые мы пробовали в прошлый раз. К сожалению то кафе в котором мы ели в прошлое посещение Элоса было закрыто, и мы пошли в другое заведение.
Мы проезжали на нашем минивэне через леса вечнозеленых растений и оливковых плантаций, и остановились не на долго в Канданос, известное как место где была битва во Второй Мировой войне.

Проехав на небольшом микроавтобусе несколько километров вперед, мы прибыли к месту назначения – Палеохра. В этом городе живет около двух тысяч человек, много небольших гостиниц, гостевых домов и таверен. Количество этих заведений позоляет справиться в летний сезон с наплывом отдыхающих. Курортная зона медленно но верно развивается, городу удается сохранять свое милое очарование.
Наш гостевой дом, в котором мы арендовали квартиру на неделю, отлично вписывался в местную атмосферу, и нам давали наверное самый лучший завтрак в мире. Я говорю это не преувеличивая. Хозяйка дома – Манто, художник которая работает в византийском стиле, переехала в Палеохру из Афин вместе с мужем, и они построили здесь дом в котором мы и живем.

grecia-glavnay-ulica1

К сожалению, как часто случалось в этой поездке, погода в Палеохре не заслуживает названия “самого теплого места в Европе” в течении зимы и ранней весной. Когда светит солнце – погода великолепная, но она может измениться в мгновение, и так же быстро может начаться свирепый ветер. Вчера, в преддверии сегодняшней непогоды, мы решили сьездить в Суйя, где мы планировали возвратиться на пароме в Палеохру в конце дня. Это была очень приятная прогулка по вулканическим породам рядом с пляжем, а затем мы поднялись вверх над мысом в близи пляжа. Когда облака разошлись, в дали стали виднеться заснеженные верхушки гор.

grecia-gory-more2

Около ¾ пути мы прошли до Лиссоса, древнего минойского места, которое позже было занято греками и римлянами. Оригинальные рисунки на древних стенах оказались не тронутыми, как и римские мозаики на полу. Везде были разбросаны пещеры и курганы. Небольшие скалы недалеко от пляжа были идеальной защитой от врагов. Нам показалось это место гораздо интереснее, чем знаменитый Кносс, более обширный, но менее красивый.

grecia-mozaika-na-polu2

От Лиссос мы продолжали путь через огромный каньон , и к счастью, мы выбрали правильный путь и прибыли в крошечную деревню Суйя. Было время второго завтрака, когда мы подошли к пристани парома. Начал дуть сильный ветер и пошел дождь. Переждать непогоду было решено в небольшом киоске продавца билетов на паром. Найти палатку с билетами помог продавец билетов, который играл на мандолине, и на музыку которой мы пришли. Пережидая дождь, познакомились с женщиной из Швейцарии, которая была моложе нас лет на 10.
Море штормило не так сильно, как могло бы быть, учитывая погоду. Мы добрались на пароме до города, не получив морской болезни. К тому времени когда паром приближался к причалу, ветер достиг штормовой силы.

grecia-prichal2

Несмотря на то, что почти всю ночь лился дождь, день выдался достаточно сухим, целый день дул ветер. Погода чем то напоминала наше путешествие в Эль-Шатен, в Патагонии. Надоело сидеть взаперти большую часть дня, и мы решили не смотря на погоду прогуляться по городу. Мы остановились в новом кафе, которое расположилось по соседству с нашей любимой пекарней. Огромные стекла выходящие на море тряслись от порывов ветра. Иногда казалось что окно может просто разбиться. Несмотря на ветер, кафе было переполнено. В Греции много таких мест, где коренные жители проводят много часов, попивая кофе или ракию со своими друзьями, и делясь сплетнями. Мы тоже втянулись в такой ритм жизни, и после обеда долго сидели здесь, и пили кофе со сливками. Обычно мы не можем как греки обедать часов в 10-11 утра, а пьем в это время кофе, обед у нас наступает в середине дня.

grecia-greki-sidat2

В Палеохре оказалось много красивых и интересных мест. Следующий день выдался солнечным, и мы пошли вдоль берега в обратном направлении, в сторону Элафониси. Море было тихим, ярко синего или бирюзового цвета. Наряду с острыми и необычной формы вулканическими породами, которые лежат как в воде, так и на берегу, каменные пляжи появляются среди кустарниковой растительности на каждом шагу. На расстоянии видны снежные пики гор — Леки Ори, которые смотрятся еще ярче на контрасте с водой. Скалистые мысы протянулись как костлявые пальцы, направляясь к африканским берегам Ливии. Здесь мы нашли Виену — руины одного из древних греческих городов. Хотя это и не выглядело столь впечатляющими, как Лиссос, что в одном месте жило более 30000 человек. Перед нами предстали части колонн. Одни лежали на пляже у воды, а другие были частично погружены в море. Ничего из этого не было даже упомянуто в нашем путеводителе. Кажется, что независимо от того, в каком направлении вы решите ходить, везде можно наткнуться на древние сооружения.

Мы провели некоторое время просто сидя на одном из крупных пустынных галечных пляжей, чувствуя успокаивающую гладкость закругленных камней.
Бросая камни в спокойную воду, ощущаешь какое то умиротворение. В этой атмосфере думалось о Одиссее курсирующем около этих скалистых берегов более чем 4000 лет назад.
Возвращаясь в город, у нас был традиционный ужин с жареным ягненком в одной из немногих таверн, которая была открытой несмотря Пасху, которая отмечается в воскресенье. После ужина мы прогулялись вдоль дамбы, и наблюдали интересную картину : молодая женщина позвала своего далеко ушедшего ребенка – Орфей, Орфей ! И он сломя голову побежал к ней. . Это еще одно напоминание о древнем наследии этого острова. У нас создалось ощущение, что несмотря на экономические проблемы, критяне как и большинство греков, очень гордяться своими предками, которые создали богатую культуру.

grecia-bastiony-v-gorax2

Ночью был фейерверк и костер, вместе с парадом Иуды, который прошел вниз по улочкам Палеохоры. К сожалению мы не смогли принять участие в этом шествии, так как оно проходило после 12-и ночи. Вечером в Страстную пятницу, за несколько дней до парада Иуды, тоже было не большое шествие с иконой погибшего Иисуса, на котором люди шли с зажженными свечами. Так торжественно икону переносили из одного храма в другой.
Наша поездка подходит к концу.На завтра мы заказали минивэн, и уезжаем в Ханья, а затем летим в Афины на одну ночь. Последние два дня стоит хорошая погода, и мне не хочется уезжать отсюда. Надо сказать что плохая погода довольно часто случалась на протяжении нашего 10-и недельного путешествия по Греции. Греческая еда оставила нам много приятных воспоминаний, эту еду с любой другой не спутаешь. Греки всегда стараются накормить вас до отвала, и оставлять еду недоеденной бывает неудобно. Почти все греки чрезвычайно дружелюбны и приветливы. Мы с грустью уезжаем из этой замечательной страны.